-
1 школьный
1) (связанный с пребыванием, обучением в школе) di scuola, scolastico2) ( принадлежащий конкретной школе) della scuola3) ( предназначенный для школы) da scuola, per la scuola, scolastico* * *прил.1) di / da scuola; scolasticoшко́льные товарищи — compagni di scuola
шко́льный учитель — maestro di scuola
шко́льный учебник — libro scolastico
шко́льное строительство — edilizia scolastica
шко́льные годы — anni di scuola
шко́льная программа — programma d'insegnamento scolastico
на шко́льной скамье — sui banchi di scuola
2) ( относящийся к школьнику) di / da scolaroдети шко́льного возраста — ragazzi di / in eta scolare
* * *adjgener. scolastico -
2 cream
kri:m
1. сущ.
1) сливки (густой жирный верхний отстой молока) clotted cream ≈ топленые сливки
2) а) крем (кушанье) almond cream ≈ миндальный крем б) ликер-крем
3) пена (то, что собирается вверху, как сливки у молока) the cream of your champagne ≈ пена вашего шампанского
4) крем (в косметике) cold cream ≈ кольдкрем
5) лучшая часть, цвет чего-л.;
соль( анекдота, рассказа и т. п.) Syn: quintessence
6) кремовый цвет, светло-желтый цвет;
животные с желтизной разных оттенков
2. прил.
1) содержащий или сделанный из крема, сливок
2) кремовый, имеющий консистенцию крема
3) кремовый, кремового цвета Syn: cream-coloured
4) предназначенный для сливок cream freezer ≈ мороженица
3. гл.
1) отстаиваться( о молоке)
2) пениться Syn: foam
2., froth
2., mantle
2.
3) снимать сливки (тж. перен.) (тж. cream off) When we have creamed off the top of the milk, we can make butter with this cream. ≈ Когда сливки сняты, из них можно делать масло. Ring roads must be built to cream off the heavy industrial traffic. ≈ Кольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств.
4) а) наливать сливки (в чай, кофе и т. п.) б) готовить со сливками в) протирать (овощи, желток и т. п.) до консистенции крема
5) наносить крем на кожу
6) амер.;
разг. а) бить Syn: beat
3., thrash б) нанести сокрушительное поражение, разгромить He was creamed in the first round. ≈ Он потерпел поражение в первом раунде. в) разбить( машину и т. п.) He creamed the car on the turnpike. ≈ Он разбил машину на автомагистрали. Syn: wreck
2. сливки;
крем - sour * сметана - whipped * взбитые сливки - to skim the * from the milk снимать сливки с молока крем - chocolate * шоколадный крем пюре;
суп-пюре, протертый суп - * of tomato soup томатный суп-пюре помадка;
ликер-крем косметический крем - face * крем для лица - foundation * крем под пудру (медицинский) крем, мазь (хозяйственный) крем - shoe * крем для обуви пена самое лучшее, цвет - the * of society цвет общества "соль" (рассказа) кремовый цвет буланая лошадь - a pair of *s пара буланых отстой содержащий сливки;
приготовленный со сливками или сметаной - * sauce белый соус предназначенный для сливок - * pitcher сливочник с кремом - * cake пирожное с кремом кремовый, кремового цвета - * lace кремовые кружева буланый (о лошади) снимать сливки забирать лучшее, снимать сливки, пенки - to * off the best pupils and send them to special schools отбирать лучших учеников для определения в специальные школы наливать сливки;
готовить со сливками;
сбивать сливки;
готовить крем;
протирать - to * potatoes делать картофельное пюре - to * chicken приготовить куриный суп-пюре - to * sugar and butter together стирать масло с сахаром пениться отстаиваться, давать отстой (американизм) (сленг) убить;
избить до полусмерти;
разбить наголову;
разгромить (спортивное) разгромить, переиграть( сленг) обвести вокруг пальца;
втереть очки добиться без труда, особ. выдержать экзамен "на ура" = chrism cold ~ кольдкрем cream: ~ attr. = cream-coloured ~ крем (косметическое средство) ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" ~ отстаиваться ~ пена ~ пениться ~ прибавлять сливки (в чай и т. п.) ~ сливки;
крем ~ кул. смешивать;
to cream butter and sugar till soft смешать масло с сахаром до однородной массы ~ снимать сливки (тж. перен.) cream: ~ attr. = cream-coloured ~ attr.: ~ freezer мороженица ~ кул. смешивать;
to cream butter and sugar till soft смешать масло с сахаром до однородной массы ~ attr.: ~ freezer мороженица ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" cream: ~ attr. = cream-coloured cream-coloured: cream-coloured кремового цвета -
3 cream
1. n сливки; крем2. n пюре; суп-пюре, протёртый суп3. n помадка4. n ликёр-крем5. n косметический кремnormal/oily skin cream — крем для нормальной и жирной кожи
6. n крем, мазь7. n пена8. n самое лучшее, цвет9. n «соль»10. n кремовый цвет11. n буланая лошадь12. n отстой13. a содержащий сливки14. a приготовленный со сливками или сметаной15. a предназначенный для сливокclotted cream — густые топлёные сливки; сливочный варенец
normal/dry skin cream — крем для нормальной и сухой кожи
16. a с кремом17. a кремовый, кремового цвета18. a буланый19. v снимать сливкиscalded cream — пастеризованные сливки; заварной крем
pan-set cream — сливки, получаемые путем отстаивания
20. v забирать лучшее, снимать сливки, пенкиto cream off the best pupils and send them to special schools — отбирать лучших учеников для определения в специальные школы
feathering cream — сливки, образующие хлопья жира
21. v наливать сливкиcream puff — пирожное со взбитыми сливками, буше
22. v готовить со сливкамиheavy cream — густые, жирные сливки
23. v сбивать сливки; готовить крем24. v протирать25. v пениться26. v отстаиваться, давать отстой27. v амер. сл. убить28. v амер. сл. избить до полусмерти29. v амер. сл. разбить наголову; разгромить30. v амер. сл. спорт. разгромить, переиграть31. v сл. обвести вокруг пальца; втереть очки32. v сл. добиться без труда,Синонимический ряд:1. best (noun) best; choice; elite; fat; flower; pick; pride; prime; primrose; prize; top2. ointment (noun) balm; cerate; chrism; ointment; salve; unction; unguent3. spume (verb) churn; foam; froth; lather; spume -
4 white
1. n белый цвет; белизнаwhite ant — термит, белый муравей
2. n чистота, непорочность3. n белая краска, белилаwhite plastic — "белый пластик "
4. n белогвардеецWhite Russian — русский белоэмигрант; белогвардеец
5. n белая одеждаto hang out the white flag — вывесить белый флаг; сдаваться
band-limited white noise — белый шум, ограниченный на полосе
6. n белые брюки7. n мор. белое летнее обмундированиеwhite house source — источник, связанный с Белым домом
8. n белая ткань9. n текст. белый товар; бельевой товарa woman habited in white — женщина, облачённая в белое
white on black writing — запись "белое по черному"
black on white writing — запись "черное по белому"
10. n белыеwhite corpuscle — белая кровяная клетка, лейкоцит
to paint white — окрашивать в белый цвет, белить
11. n игрок, играющий белыми12. n белое виноwhite gold — «белое золото», светлый сплав золота,
black, white, or gray — чёрный, белый или серый
White Mountains — горы Уайт-Маунтинс, Белые горы
white saturation — насыщение в области "белого"
13. n разг. белая бабочка; капустница14. n полигр. пробел15. n полигр. пробельный материал16. n полигр. бот. заболонь17. n полигр. мед. бели18. n полигр. с. -х. белая порода19. n полигр. с. -х. высшие сорта пшеничной муки20. a бледныйwhite as ashes — мертвенно бледный, бледный как смерть
21. a седой, серебристый22. a прозрачный, бесцветный23. a чистый, незапятнанный; непорочный24. a безвредный, невинныйwhite witch — добрая колдунья; знахарка
25. a разг. честный, прямой; порядочный, благородный26. a белый; белокожий27. a предназначенный для белых28. a белогвардейский; белоэмигрантский29. a полит. ультраконсервативный, реакционный30. a раскалённый добела31. a доведённый до белого каленияwhite fury — неукротимая благоприятный, счастливый
to show the white feather — трусить, малодушничать
white elephant — ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться
32. v арх. белить; отбеливать33. v полигр. разгонять; делать разрядку; заполнять пробельным материалом34. v полигр. сниматьСинонимический ряд:1. Caucasian (adj.) Caucasian2. color (adj.) bleached; color; colour; frosted; frosty; ivory; milky; pearly; snow-white; snowy3. fair-skinned (adj.) Aryan; fair; fair-skinned4. favorable (adj.) auspicious; benign; bright; dexter; favorable; fortunate; propitious5. pale (adj.) anemic; ashen; bloodless; chalky; ghostly; pale; pallid; peaked; wan6. pure (adj.) pure; spotless; undefiled; unsullied7. reactionary (noun) blimp; bourbon; diehard; reactionarist; reactionary; reactionist; royalist; ultraconservative8. palliate (verb) blanch over; extenuate; gloss over; gloze over; palliate; prettify; sugarcoat; varnish; veneer; whitewash9. whiten (verb) blanch; bleach; blench; decolor; decolorize; whitenАнтонимический ряд: -
5 divar
Iсущ.1. стена:1) вертикальная часть здания, помещения. Qalın divar толстая стена, divardan asmaq повесить на стене, строит. divar qəlibi опалубка стены, divar çıxıntısı выступ стены, divarların bitişiyi примыкание стен, divar hörgüsü кладка стен2) высокая ограда из камня или кирпича. Qala divarları крепостные стены, pəyənin divarı стена хлева3) вертикальная боковая поверхность чего-л. Səngərin divarları стены окопа4) перен. тесный, сомкнутый ряд людей, образующий преграду5) только мн. ч. перен. о каком-л. здании, помещении, учреждении, заведении. Universitet divarları arasında в стенах университета, məktəb divarlarından kənarda вне стен школы, в стороне от школы2. мед. стенка (оболочка какого-л. внутреннего органа, полости). Bağırsağın divarları стенки кишки, nəfəs borusunun divarı стенка дыхательного горлаIIприл. стенной:1. относящийся к стене. строит. Divar çıxıntısı стенной выступ; divar karnizi стенной карниз2. сделанный, устроенный в стене. Divar şkafı стенной шкаф, divar rəfi стенная полка3. предназначенный для вывешивания на стене; расположенный, висящий на стене; настенный. Divar qəzeti стенная газета, divar təqvimi настенный календарь, divar güzgüsü стенное (настенное) зеркало, divar saatı стенные (настенные) часы, divar xalçası стенной (настенный) ковер4. выполняемый, выполненный на стенах; настенный. Divar boyakarlığı стенная (настенная) живопись, divar naxışı стенная роспись, divar yazıları настенные надписи◊ divara qısnamaq, divara dirəmək kimi прижимать, прижать, припирать, припереть к стене кого; divara dırmaşdırmaq kimi1. заставлять, заставить лезть на стену кого2. доводить, довести до белого каления кого; dörd divar arasında в четырёх стенах; divara dırmaşmaq лезть, полезть на стену; divarların da qulağı var и стены имеют уши -
6 white
waɪt
1. прил.
1) белый whiter than white ≈ белее белого, белоснежный white coffee ≈ кофе с молоком
2) бледный
3) седой;
серебристый
4) прозрачный;
бесцветный
5) а) невинный, незапятнанный, чистый б) безвредный;
без злого умысла
6) разг. благородный, прямой, честный white man
7) полит. реакционный
8) белый, белокожий (человек) ∙ white fury white light white night white sheet white slave white squall
2. сущ.
1) белый цвет;
белизна
2) белая краска, белила
3) а) белый материал б) белая одежда
4) белок( яйца;
тж. white of the egg)
5) белок (глаза;
тж. white of the eye)
6) белый (человек) ;
белокожий
7) а) полит. белый, консерватор б) ист. белогвардеец
8) полигр. пробел
9) бот. заболонь
10) непорочность, чистота
11) шахм. белые фигуры;
игрок, играющий белыми
12) белое мясо( курицы и т.д.)
13) белое вино
14) мн. высшие сорта пшеничной муки белый цвет;
белизна чистота, непорочность белая краска, белила белок ( яйца) - the *s of three eggs три яичных белка белок (глаза;
тж. * of the eye) - to turn up the *s of one's eyes закатывать глаза белый (человек) ;
белокожий (политика) белый (ультраконсерватор или реакционер) (часто W.) белогвардеец белая одежда - woman in * женщина в белом pl белые брюки pl (морское) белое летнее обмундирование белая ткань - in the * некрашеный (о ткани) ;
неотделанный, неготовый;
в виде полуфабриката (текстильное) белый товар;
бельевой товар белые (в шахматах, шашках) игрок, играющий белыми белое мясо( курицы и т. п.) белое вино( разговорное) белая бабочка;
капустница (полиграфия) пробел (полиграфия) пробельный материал (ботаника) заболонь pl (медицина) бели деревья с белой древесиной (сельскохозяйственное) белая порода( свиней) pl (сельскохозяйственное) высшие сорта пшеничной муки > to call * black, to turn * into black называть белое черным, утверждать что-л. вопреки очевидным фактам белый - * as snow белоснежный - to paint * окрашивать в белый цвет, белить - * vegetables белые коренья - * rice шлифованный рис - * salt столовая соль - * hands белые руки;
белоручка;
чистые руки;
честность, незапятнанность;
невиновность - * crow белая ворона (тж. перен.) - * coffee( разговорное) кофе с молоком бледный - * as a sheet бледный как полотно - * as ashes /as death/ мертвенно бледный, бледный как смерть - * with rage побелевший от гнева - * from pain побледневший /побелевший/ от боли - to turn * побледнеть, побелеть седой, серебристый прозрачный, бесцветный (о воде, воздухе, свете) чистый, незапятнанный;
непорочный безвредный, невинный;
без злого умысла - * lie невинная ложь - * witch добрая колдунья;
знахарка - * raid (военное) вылет для сбрасывания листовок - * war война без кровопролития (экономическая, пропагандистская) (разговорное) честный, прямой;
порядочный, благородный - as * a man as I ever knew я никогда не встречал такого благородного человека - * propaganda( военное) (разговорное) открытая пропаганда белый;
белокожий - * supremacy господство белых - * trash (американизм) (пренебрежительное) "белый голодранец", "белая шваль" (в южных штатах;
особ. о батраке) - * man's burden "бремя белого человека" (лозунг колонизаторов) предназначенный для белых - * schools школы только для белых детей - * primary( американизм) (историческое) первичные выборы, к которым не допускаются темпокожие (часто W.) белогвардейский;
белоэмигрантский - * emigre белоэмигрант - a W. Guard белогвардеец (политика) ультраконсервативный, реакционный раскаленный добела( о металле) доведенный до белого каления - * fury неукротимая ярость благоприятный, счастливый - one of the * days of his life один из самых счастливых дней в его жизни > * feather трусость;
трус > to show the * feather трусить, малодушничать > * night бессонная ночь > * elephant ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться > * squall шквал при безоблачном небе > * harvest запоздалая уборка урожая (после заморозков) > * cow (американизм) (сленг) ванильное мороженое с молоком или содовой водой > * man's grave (сленг) могила для белых (малярийные районы Западной Африки) > * lightning /mule, line/ (американизм) (сленг) низкосортное виски;
незаконно приобретенное виски > * sidewall( американизм) (сленг) короткая стрижка > * one (американизм) (сленг) (мужская) рубашка (любого цвета) > * stuff( американизм) (сленг) кокаин, морфий и т. п. > * Christmas рождество со снегопадом > to hoist /to show, to wave/ the * flag сдаваться, капитулировать > to mark with a * stone отметить какой-л. день как особо счастливый или знаменательный( устаревшее) белить (стены) ;
отбеливать (белье) (часто * out) (полиграфия) разгонять (строку) ;
делать разрядку;
заполнять пробельным материалом (часто * out) (полиграфия) снимать( строку и т. п.) ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ бледный;
to turn white побледнеть, побелеть white белый материал;
белое платье ~ безвредный;
без злого умысла ~ белая краска, белила ~ белок (глаза;
тж. white of the eye) ~ белок (яйца;
тж. white of the egg) ~ шахм. белые фигуры;
игрок, играющий белыми ~ белый (человек) ;
белокожий ~ белый (человек) ;
white fury неистовство, бешенство, ярость (тж. white heat) ~ белый, реакционный ~ белый;
white heat белое каление ~ белый цвет;
белизна ~ бледный;
to turn white побледнеть, побелеть ~ бот. заболонь ~ невинный, незапятнанный, чистый ~ полигр. пробел ~ прозрачный;
бесцветный ~ седой;
серебристый ~ разг. честный, прямой, благородный;
white man порядочный человек ~ чистота, непорочность ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) ~ белый (человек) ;
white fury неистовство, бешенство, ярость (тж. white heat) ~ белый;
white heat белое каление ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ light дневной свет ~ разг. честный, прямой, благородный;
white man порядочный человек ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) -
7 cream
I1. [kri:m] n1. сливки; крем2. 1) кремchocolate [vanilla] cream - шоколадный [ванильный] крем
2) пюре; суп-пюре, протёртый супcream of tomato [of chicken] soup - томатный суп-пюре [суп с протёртой курицей]
3) помадка ( конфета)4) ликёр-крем ( сладкий и густой)3. 1) косметический крем2) (медицинский) крем, мазь3) (хозяйственный) крем4. пена5. 1) самое лучшее, цвет (чего-л.)the cream of society - цвет /«сливки»/ общества
2) «соль» (рассказа, шутки)6. кремовый цвет7. буланая лошадь8. отстой2. [kri:m] a1. 1) содержащий сливки ( свежие или взбитые)2) приготовленный со сливками или сметаной3) предназначенный для сливок4) с кремомcream cake [bun] - пирожное [булочка] с кремом
2. 1) кремовый, кремового цвета2) буланый ( о лошади)3. [kri:m] v1. (тж. cream off)1) снимать сливки2) забирать лучшее, снимать сливки, пенкиto cream off the best pupils and send them to special schools - отбирать лучших учеников для определения в специальные школы
2. 1) наливать сливки (в чай и т. п.)2) готовить со сливками3) сбивать сливки; готовить крем4) протирать (овощи и т. п.)to cream chicken - приготовить куриный суп-пюре /протёртый куриный суп/
3. пениться4. отстаиваться, давать отстой5. амер. сл.1) убить2) избить до полусмерти3) разбить наголову; разгромить4) спорт. разгромить, переиграть6. сл.1) обвести вокруг пальца; втереть очки (кому-л. лестью и т. п.)2) добиться (чего-л.) без труда, особ. выдержать экзамен «на ура»II [kri:m] ист. = chrism -
8 white
1. [waıt] n1. 1) белый цвет; белизна2) чистота, непорочность2. белая краска, белила3. белок ( яйца)4. белок ( глаза; тж. white of the eye)5. белый (человек); белокожий6. 1) полит. белый ( ультраконсерватор или реакционер)2) ( часто White) белогвардеец7. 1) белая одежда2) pl белые брюки3) pl мор. белое летнее обмундирование8. 1) белая тканьin the white - а) некрашеный ( о ткани); б) неотделанный, неготовый; в виде полуфабриката
2) текст. белый товар; бельевой товар9. 1) белые (в шахматах, шашках)2) игрок, играющий белыми10. белое мясо (курицы и т. п.)11. белое вино12. разг. белая бабочка; капустница13. полигр.1) пробел2) пробельный материал14. бот. заболонь15. pl мед. бели16. = white-wood17. с.-х. белая порода ( свиней)18. pl с.-х. высшие сорта пшеничной муки2. [waıt] a♢
to call white black, to turn white into black - называть белое чёрным, утверждать что-л. вопреки очевидным фактам1. белыйto paint white - окрашивать в белый цвет, белить
white hands - а) белые руки; б) белоручка; в) чистые руки; г) честность, незапятнанность; невиновность
white crow - белая ворона (тж. перен.)
white coffee - разг. кофе с молоком
2. бледныйwhite as ashes /as death/ - мертвенно бледный, бледный как смерть
white from pain - побледневший /по белевший/ от боли
to turn white - побледнеть, побелеть
3. седой, серебристый4. прозрачный, бесцветный (о воде, воздухе, свете)5. 1) чистый, незапятнанный; непорочный2) безвредный, невинный; ≅ без злого умыслаwhite witch - добрая колдунья; знахарка
white raid - воен. вылет для сбрасывания листовок
white war - война без кровопролития, (экономическая, пропагандистская)
3) разг. честный, прямой; порядочный, благородныйas white a man as I ever knew - я никогда не встречал такого благородного человека
white propaganda - воен. разг. открытая пропаганда
6. 1) белый; белокожийwhite trash - амер. пренебр. «белый голодранец», «белая шваль» (в южных штатах; особ. о батраке)
white man's burden - «бремя белого человека» ( лозунг колонизаторов)
2) предназначенный для белыхwhite primary - амер. первичные выборы, к которым не допускаются негры
7. ( часто White) белогвардейский; белоэмигрантский8. полит. ультраконсервативный, реакционный9. 1) раскалённый добела ( о металле)2) доведённый до белого каления10. благоприятный, счастливыйone of the white days of his life - один из самых счастливых дней в его жизни
♢
white feather - а) трусость; б) трусto show the white feather - трусить, малодушничать
white elephant - ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться
white cow - амер. сл. ванильное мороженое с молоком или содовой водой
white man's grave - сл. могила для белых ( малярийные районы Западной Африки)
white lightning /mule, line/ - амер. сл. а) низкосортное виски; б) незаконно приобретённое виски
white sidewall - амер. сл. короткая стрижка
white one - амер. сл. (мужская) рубашка ( любого цвета)
white stuff - амер. сл. кокаин, морфий и т. п.
to hoist /to show, to wave/ the white flag - сдаваться, капитулировать
3. [waıt] vto mark with a white stone - отметить какой-л. день как особо счастливый или знаменательный
2. ( часто white out) полигр.1) разгонять ( строку); делать разрядку; заполнять пробельным материалом2) снимать (строку и т. п.) -
9 head
1. сущ.1)а) общ. головаto bare one's head — обнажать голову, снимать шляпу
See:б) общ., разг., амер. головная боль ( особенно вызванная алкогольным опьянением)2)а) общ. ум, интеллект, умственные способностиto have a ( good) head (up)on one's shoulders — иметь светлую голову
to lose one's head — потерять спокойствие, выйти из себя
б) общ. (физиологическая) переносимость, способностьHe has a good [strong\] head for drink. — Он может много выпить.
3)а) общ. изображение головы; головной портретa head of Titian by his own hand — изображение головы Тициана, сделанное им самим
б) общ. лицевая сторона монеты ( с изображением головы), орел4) общ. верхняя часть (чего-л.), верх, верхушкаSee:5)а) общ. (отдельный) человек (брат, нос, душа и другие слова, применяемые при подсчитывании количества людей или предметов в расчете на человека)per head — на человека [душу\]
See:б) общ. голова скота ( как счетная единица)6)а) упр. глава, руководитель, начальникdepartment head, head of department — начальник отдела [подразделения\]
headwaiter — метрдотель, старший официант
See:б) обр., брит. директор, директриса (школы или иного учебного заведения; сокращение от headmaster или headmistress)7) общ. заголовок, заглавие; отдел, рубрика, параграф, разделa document arranged under five heads — документ, состоящий из пяти разделов
See:2. прил.1) общ. главный, старшийhead physician — главный [старший\] врач
See:2) общ. верхний, передний; головной3) общ. встречныйhead tide [current\] — встречное течение
4) общ. головной ( предназначенный для ношения на голове)3. гл.1) упр. возглавлять, стоять во главеHe was selected to head the department. — Его выбрали для руководства отделом.
The department is headed by the Director of Finance. — Отдел возглавляется финансовым директором.
2) общ. превосходить; быть первымHe leads all the records. — Он бьет все рекорды.
3)а) общ. озаглавливатьthree page article headed 'House of Cards' — статья на трех страницах, озаглавленная "Карточный домик"
б) общ. начинать, открывать (список, текст и т. п.)General Electric, one of the world's largest diversified conglomerates, has headed the list of the world's most respected business leaders in 2003. — "Дженерал Электрик", один из крупнейших в мире диверсифицированных конгломератов, в 2003 г. возглавил список наиболее уважаемых в мире лидеров в области предпринимательства.
4)а) общ. направлять (в какую-л. сторону)б) общ. направляться, держать курс; следовать, устремлятьсяto head south — идти [держать курс\] на юг
-
10 cream
[kriːm] 1. сущ.1) сливкиclotted / Devonshire cream брит. — густые топлёные сливки, девонширские сливки
light / coffee / table cream — нежирные сливки (18-30% жирности)
3) ликёр-крем4) пена5) крем ( в косметике)6) избранное, лучшая частьSyn:7) кремовый, светло-жёлтый цвет2. прил.1) содержащий крем, сливки; сделанный из крема, сливок2) кремовый, имеющий консистенцию крема3) кремовый, кремового цветаSyn:3. гл.1) отстаиваться ( о молоке)2) пенитьсяSyn:3) = cream off снимать сливкиWhen we have creamed off the top of the milk, we can make butter with this cream. — Когда сливки сняты, из них можно делать масло.
4) = cream off отделять, откладывать лучшее, забирать лакомый кусок, снимать пенкиThe best students were creamed off by the grammar schools. — Классические средние школы отобрали лучших учеников.
Ring roads must be built to cream off the heavy industrial traffic. — Кольцевые дороги должны быть построены для того, чтобы на них можно было перевести движение грузовиков и других крупных транспортных средств.
5)а) добавлять сливки (в десерт, напитки)6) смешивать несколько продуктов, размалывая их, протирая; доводить до консистенции крема8) амер.; разг.Syn:б) нанести сокрушительное поражение, разгромитьHe was creamed in the first round. — Он потерпел поражение в первом раунде.
9) разбить, полностью разрушитьHe creamed the car on the turnpike. — Он всмятку разбил свою машину на автомагистрали.
Syn:wreck 2. -
11 monosexual
однополый( о цветке) предназначенный для лиц одного пола - * schools школы раздельного обучения (мальчиков и девочек)Большой англо-русский и русско-английский словарь > monosexual
-
12 monosexual
[͵mɒnə(ʋ)ʹsek|sjʋəl,-{͵mɒnə(ʋ)ʹsek}ʃʋəl] a1. однополый ( о цветке)2. предназначенный для лиц одного пола -
13 acting
1. сущ.общ. выступление, игра, представление (в театре, в кино и т. п.)2. прил.His acting in "The Fellowship of the Rings" and "The Two Towers" was astounding. — Его игра в фильмах "Братство кольца" и "Две башни" была просто изумительна.
1) упр. (временно) исполняющий обязанности, временныйacting manager [chairman, head teacher, judge, president\] — исполняющий обязанности управляющего [председателя, директора школы, судьи, президент\]
See:2) эк. действующий ( в настоящий момент)3) общ. предназначенный для исполнителей; актерский, режиссерский -
14 head
[hed]головаголовная больум, интеллект, умственные способностижизньизображение головылицевая сторона монеты, орелпочтовая маркаволосыоголовье уздечки, недоуздокрога оленя, косули-самцачеловек(отдельный) человек, брат, носголова скотанаркоманнаконечник, черенок, обух, боекшляпка, головка, набалдашниктело кометыднищезамочный камень; капитель колонныверхний брус оконной/дверной коробкиверетенокронапенасливкиверхушка, верхняя частьначало страницы; заголовок, отдел, рубрикагазетный заголовокназревшая головка нарыва, фурункулаисток, верховье рекиисточник, начало, первоисточникнапор, давление столба жидкости; насыпь, дамбавысокая приливная волнаголовная частьпередняя, носовая часть суднаотхожее место, гальюнмысглава, руководитель, начальникдиректор школырезультат, исход; высшая точка, кульминация; перелом, кризисруда; концентратприбыльглавный, старшийверхний; переднийвстречныйпредназначенный для ношения на голове; головнойобезглавливатьобрезать ветки, формируя крону, подрезать верхушкуснабжать верхом, верхушкой, приделывать головкуформировать, составлять вершину, верхушкуозаглавливать; помещать в начало страницыначинать, открыватьформировать колос, колоситься, завиватьсябрать началовозглавлять, руководить, управлятьвозглавлять, лидировать, быть в первых рядах; превосходитьнаправлятьнаправляться, держать курс, следоватьнаправляться навстречу; сталкиваться; атаковать с фронтамешать, препятствоватьогибать, обходитьотбивать мяч головой; играть головойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > head
-
15 εξωτερικος
31) внешний, наружныйτὰ ἐξωτερικά (sc. μόρια) Arst. — внешние органы, конечности
2) иноземный3) особый, отличный, иной(σκέψις Arst.)
4) общественный, публичный(πράξεις Arst.)
5) эксотерический, предназначенный для широкой публики, популярный(λόγοι Arst.; διάλογοι Plut.)
-
16 interracial
[ˌɪntə'reɪʃ(ə)l]прил.а) касающийся или предназначенный для лиц различной расовой принадлежностиinterracial schools — школы, где учатся дети разной расовой принадлежности
б) межрасовый -
17 monosexual
1. a однополый2. a предназначенный для лиц одного пола -
18 pul
1Iсущ.1. деньги:1) металлические или бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже. Kağız pul бумажные деньги, dəmir pul металлические деньги, qızıl pul золотые деньги, gümüş pul серебряные деньги, mis pul медные деньги, qəlp pul фальшивые деньги, iri pul крупные деньги, xırda pul мелкие деньги (мелочь), təzə pulla новыми деньгами, pulun qiymətdən düşməsi обесценивание денег, pulun məbləği сумма денег, pula qənaət etmək экономить деньги, pulu xırdalamaq разменять деньги, pulu mənimsəmək присвоить деньги, kimdən borç pul almaq занять (взять взаймы) у кого деньги, borc pul vermək kimə одолжить кому деньги, pul kəsmək: 1. чеканить монеты; 2. печатать (выпускать) деньги2) капитал, состояние; средства. Məktəbin tikintisinə pul buraxılmışdır на строительство школы отпущены деньги2. разг. плата (денежное возмещение за пользование чем-л., за какие-л. услуги). Mənzil pulu квартирная плата, yol pulu проездная плата (плата за проезд)IIприл. денежный:1. относящийся к деньгам. Pul vahidi денежная единица, pul balansı денежный баланс, pul qalığı денежный остаток, pul hesabı денежный счёт, pul çeki денежный чек, pul dövriyyəsi денежный оборот, pul tədavülü денежное обращение, pul islahatı денежная реформа2. предназначенный для денег. Pul kassası денежная касса, pul yeşiyi денежный ящик, pul kisəsi:1) денежный мешок2) кошелёк3. выражающийся в деньгах. Pulla əməkhaqqı денежная зарплата, pulla ödəmə денежная оплата, pul avansı денежный аванс, pul mükafatı денежная премия (денежное вознаграждение), pul yardımı денежная помощь, pul vergisi денежный налог, pul rüsumu денежный сбор, pul cəriməsi денежный штраф, pul əmanəti денежный вклад, pul məsrəfləri денежные расходы, pul kapitalı денежный капитал◊ çörək pulu qazanmaq зарабатывать на хлеб; pul qoymaq nəyə вложить деньги во что; pul qopartmaq (çəkmək) kimdən урвать, выманить деньги у кого; pul yemək присвоить (государственные) деньги; pul tökmək nəyə израсходовать, истратить большую сумму денег ради достижения какой-л. цели; pul kəsirəm? откуда у меня столько денег? pul kimi qızarmaq, pula dönmək краснеть, покраснеть (от смущения, от стыда); pul əl çirkidir, yuyarsan gedər деньги в руках грязью слывут: смоешь сплывут; pulu sayarlar деньги счёт любят; pulu çox – ağlı yox много монет, а ума нет; pulun var – giriş, yoxdur – sürüş есть деньги – берись, нет денег – катись; pula pul demir kim денег куры не клюют у кого; pul düşgünü падкий на деньги, жадный до денег2сущ. чешуя (твёрдые пластинки, защищающие тело большинства рыб). Balıq pulu рыбья чешуя -
19 teatr
Iсущ. театр:1. род искусства, художественное отражение жизни посредством драматического действия, осуществляемого актёрами перед зрителями. Dram teatrı драматический театр, opera teatrı оперный театр, musiqili komediya театры театр музыкальной комедии2. учреждение, организация, занимающиеся устройством представлений. Teatrın baş rejissoru главный режиссёр театра, teatrda işləmək работать в театре3. здание, в котором происходят представления. Teatrın qarşısında çoxlu adam toplaşmışdı перед театром собралось много народу4. разг. коллектив, труппа театра. Teatr Moskvada qastroldadır театр находится на гастролях в Москве, teatr mövsümü “Leyli və Məcnun” operası ilə açdı театр открыл сезон оперой “Лейли и Меджнун”5. совокупность драматических произведений (писателя или литературной школы). M. F. Axundov teatrı театр М. Ф. Ахундова, C. Cabbarlı teatrı театр Дж. Джаббарлы6. перен. разг. о чём-, о ком-л. смешном, несерьезном. İclas deyildi, teatr idi это было не собрание, а театрIIприл. театральный:1. относящийся к театру. Teatr zalı театральный зал, teatr afişası театральная афиша2. связанный с деятельностью театра. Teatr mövsümü театральный сезон, teatr tənqidi театральная критика3. предназначенный для театра, сцены. Teatr musiqisi театральная музыка; teatr məktəbi театральное училище -
20 lily-white
ˈlɪlɪˈwaɪt прил.
1) белоснежный, лилейно-белый;
чисто белый lily-white hands ≈ белоснежные руки Syn: snow-white, snowy
2) перен. безукоризненный, безупречный;
идеальный He criticizes people but he is not exactly lily-white himself. ≈ Он критикует людей, тогда как сам небезупречен. Syn: blameless, irreproachable
3) амер.;
сл.;
неодобр. белый (о расовой принадлежности) a lily-white suburb ≈ район, где живут только белые lily-white school (американизм) ненавистник негров, белый расист;
член антинегритянской организации (ку-клус-клана и т. п.) белый, как лилия, лилейный - * brow лилейное чело незапятнанный, чистый;
безупречный (американизм) предназначенный только для белых или состоящий только из белых;
сегрегированный - * schools( историческое) школы, не принимающие темнокожих lily-white безупречный ~ лилейно-белый, белоснежный ~ амер. предназначенный только для белых;
не включающий негров;
lily-white school сегрегированная школа ~ амер. предназначенный только для белых;
не включающий негров;
lily-white school сегрегированная школаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lily-white
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Здание Казанской художественной школы — памятник архитектуры (федеральный) памятник градостроительства и архитектуры … Википедия
Архиерейские школы — один из типов школ дореволюционной России, предназначенный для профессиональной подготовки подростков к работе в качестве священнослужителей. Эти школы создавались при епархиях, работали под личным патронатом высших чинов православного… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Воскресные школы — Воскресная школа занятия для детей верующих родителей (христиан), где детям в доступной, чаще всего игровой форме, рассказываются основы христианской веры и библейские сюжеты. Черта, отличающая их от школ обыкновенных, состоит в том, что занятия… … Википедия
Школьный — прил. 1. соотн. с сущ. школа I 1., 2., 3., связанный с ним 2. Свойственный школе [школа I 1.], характерный для неё. 3. Принадлежащий школе [школа I 1.]. отт. Предназначенный для школы. отт. Работающий в школе, обслуживающий школу. 4. Связанный с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
шко́льный — ая, ое. 1. прил. к школа (в 1 и 2 знач.). Школьный сторож. Школьный коллектив. Школьный устав. Школьный стадион. Школьный хор. || Связанный с пребыванием, обучением в школе. Школьный товарищ. Школьное преподавание. Школьная дружба. □ События в… … Малый академический словарь
школьный — ая, ое. 1. к Школа (1, 3 зн.). Ш. учитель. Ш. сторож. Ш. коллектив. Ш. устав. Ш. стадион. Ш. хор. Знать кого , что л. со школьной скамьи (давно, с детских лет). 2. Связанный с пребыванием, обучением в школе. Ш. товарищ. Ш ая дружба. Ш ое… … Энциклопедический словарь
школьный — ая, ое. 1) к школа 1), 3) Шко/льный учитель. Шко/льный сторож. Шко/льный коллектив. Шко/льный устав. Шко/льный стадион. Шк … Словарь многих выражений
Список персонажей франшизы «Бен-10» — Для термина «Бен 10» см. другие значения. В этой статье содержится информация о персонажах таких мультипликационных сериалов, как «Бен 10», «Бен 10. Инопланетная сила», «Бен 10. Инопланетная сверхсила» и «Бен 10. Омнивселенная», и сопутствующих… … Википедия
Калгари — Для термина «Калгари» см. другие значения. Калгари Calgary Город … Википедия
Абрамс (танк) — Для термина «М1» см. другие значения … Википедия
Хореография — Для термина «хореография» см. другие значения. Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия